首頁 > 書評/影評

  • 書評/影評
LINE

張瓊齡/資深NGO獨立工作者

最近上映的印度影片《印度總舖師》原片名《Jadoo》,為「魔法」之意。故事發生在英國移民城市萊斯特(Leicester)從事印度料理的香達納家族。兩兄弟在母親過世後因誤會而分家,傳家食譜一分為二,對街開餐廳互嗆冷戰多年。靈魂人物夏琳妮是廚師大哥的女兒,從小味覺特別敏銳,在父親與叔叔失和後仍是遊走兩家的寵兒。在與英籍男友結婚前,夏琳妮擔心守舊的傳統以及家庭內的複雜氣氛會搞砸婚禮,趁著印度色彩節假期返家,使出她身為律師,慧黠卻溫馨的殺手鐧,想把家事喬好…。本片少了冗長的歌舞場面,卻多了餘裕刻畫出比傳統印度電影出更多的細節,包括隔代價值觀的改變、外來文化如何在被移民國家著床、跨社會的人性共同點等等。

LINE

鄭欣娓

2012年第84屆奧斯卡金像獎最佳紀錄短片獎,頒給巴基斯坦的Sharmeen Obaid-Chinoy與美籍夥伴共同執導的《拯救容顏》(Saving Face)。這是令巴基斯坦舉國歡騰,同時也無比羞恥的時刻。該片揭露南亞社會令人心驚卻不斷在發生的性別暴力問題─潑酸攻擊。本文沉痛呼籲終結包括潑酸攻擊在內的性別暴力,因為這不單是一個婦女議題,更是與每個社會成員都息息相關的人類發展議題。如同醫師Jawad在影片結束時所說:「做為這個社會的一份子,某種程度上,我其實是在挽救自己的顏面。」

LINE

游雅雯/國立清華大學亞洲政策中心 博士後研究員

莎希是一位總是穿著紗麗的印度傳統家庭主婦,家庭瑣事樣樣在行,廚藝一流,她做的印度甜點「小圓仔」(laddu)更受到街坊鄰居歡迎,但她的菜英文卻經常受丈夫、子女嘲笑。經過三個星期在美國獨立生活的洗禮,莎希已經不是過去的莎希了,在一次公開演講之後,她的家人對她刮目相看,但她能擺脫英語霸權與男性霸權的框架嗎?有別於大多數影評關注莎希的女性意識覺醒,本文指出,造成莎希感受被貶低的癥結點,就是因為她不會講英文。在印度,能講一口流利的英文,是一種身分地位的象徵嗎?

LINE

賴又瑄

電影名稱:《三個傻瓜》(3 idiots),台灣上映日期:2010年,導演:拉庫馬·希拉尼 (Rajkumar Hirani)

LINE

曾育慧

孟加拉政治小說《黑外套》,原著:Neamat Imam,出版日期:2013年5月。